Tenga cuidado cuando se hace un tatuaje, investigue bien y piense bien con qué marcará su piel pues puede quedar verdaderamente en ridículo.
Esto fue lo que le sucedió a la cantante panameña de música urbana Anyuri, conocida como “La Cuchita” pues resulta que ni ella ni su tatuadora verificaron si la traducción del tatuaje era correcta.
En el cuello de Anyuri se puede leer: “The time of god is perfect” y en realidad debería decir: God’s time is perfect" que en español significa: “El tiempo de Dios es perfecto”.
También vea: Novio de Anyuri es catalogado de ignorante. Periodista le da docencia | VIDEOS
“Los tatuajes son las únicas cosas que te llevarás a la tumba , tener tatuajes no te hace un delincuente. Esto es arte, el arte es libre expresión y creatividad” escribió la intérprete de “Soltera” para presentar el tatuaje afirmando que se lo llevará en la piel hasta la muerte, ¡Santo!
También puede leer: Panamá en la mira de productores internacionales de cine
En diferentes foros de farándula se señala de forma chistosa que la chica debería tomar algún curso de inglés o mínimo investigar antes de hacerse un tatuaje.